Seguidores

segunda-feira, 29 de fevereiro de 2016

COMENTARIO BIBLICO - EXODO CAP. 01, 02, 03

ELABORADO PELO EVANGELISTA NATALINO ALVES DOS ANJOS. MEMBRO DA IGREJA ASSEMBLEIA DE DEUS(MISSAO) CAMPO DE GUIRATINGA - MATO GROSSO. COM PESQUISAS EM COMENTÁRIOS E MANUAIS BÍBLICOS. FAZ PARTE DE UM TRABALHO QUE ESTOU DESENVOLVENDO COM O INTUITO DE APRESENTAR A ALGUÉM DO MEIO EDITORIAL.ESTOU COMEÇANDO OS PROFETAS PARA TERMINAR O VELHO TESTAMENTO. INFORMAÇÕES - TEL. (66)96753165.


EXODO CAPITULO 1

Êx 1:1 Estes pois são os nomes dos filhos de Israel, que entraram no Egito com Jacó; cada um entrou com sua casa:
1.1 — Israel é o nome dado a Jacó pelo Senhor. Os 12 filhos dele se tornaram os fundadores das 12 tribos da nação de Israel.
Êx 1:2 Rúben, Simeão, Levi, e Judá;
Êx 1:3 Issacar, Zebulom, e Benjamim;
Êx 1:4 Dã e Naftali, Gade e Aser.
1.2-4 — Os filhos são listados de acordo com as mães e as suas idades: Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zebulom são filhos de Léia. Benjamim é o filho de Raquel. Dã e Naftali são os filhos de Bila, a serva de Raquel. Gade e Aser são filhos de Zilpa, a serva de Léia (para saber mais sobre o nascimento de cada um dos filhos de Jacó, leia Gn 29.31-35; 30.5-8,10-13,18-20; 35.16-20).
Êx 1:5 Todas as almas, pois, que procederam dos lombos de Jacó, foram setenta almas; José, porém, estava no Egito.
Êx 1:6 Faleceu José, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.
1.5,6 — Setenta pessoas. Veja o comentário em Génesis 46.1-27. José não foi incluído entre os 70 familiares de Jacó que foram para o Egito. Isto porque José e sua família (a mulher e os dois filhos) já estavam lá.
Êx 1:7 E os filhos de Israel frutificaram, aumentaram muito, e multiplicaram-se, e foram fortalecidos grandemente; de maneira que a terra se encheu deles.
1.7 Frutificaram (7). Uma multiplicação anormal é aqui indicada, conforme fora prometido em Gn 22.17. A terra (7), isto é, Gósen. Conf. Gn 46.1-7. 1.7 — O extraordinário crescimento da família da promessa no Egito é um grande milagre e uma
prova contundente da bênção de Deus. O Senhor transformou uma pequena família de 12 filhos e uma filha [talvez houvesse outras filhas] em uma nação que conquistaria Canaã. Este versículo utiliza várias expressões, uma após a outra, que enfatizam a incrível multiplicação da família de Israel e a mão de Deus nesta maravilha.
Êx 1:8 E levantou-se um novo rei sobre o Egito, que não conhecera a José;
1.8 Um novo rei, que não conhecia José, assumiu o trono egípcio. A posição privilegiada que José possuía na administração do antigo faraó, a aptidão natural do jovem israelita que determinou ações que salvaram os egípcios da fome e a habilidade dele que fez com que o tesouro do rei fosse enriquecido foram esquecidas. Nas próximas gerações a condição dos hebreus declinou rapidamente, até chegarmos aos tempos aqui descritos, exatamente antes da redenção.
Êx 1:9 O qual disse ao seu povo: Eis que o povo dos filhos de Israel é muito, e mais poderoso do que nós.
1.9 Muito, e mais poderoso do que nós (9). Melhor tradução seria: "demais, e poderoso demais para nós". Numericamente a população egípcia era muito maior.
Êx 1:10 Eia, usemos de sabedoria para com eles, para que não se multipliquem, e aconteça que, vindo guerra, eles também se ajuntem com os nossos inimigos, e pelejem contra nós, e subam da terra.
1.10. Usemos de sabedoria(astúcia). Tomemos precauções contra eles; ou vamos tomar cuidado com eles (Moffatt). Havia um verdadeiro e real perigo que os hebreus, habitando em Gósen, na fronteira nordeste da terra, pudessem se unir a quaisquer invasores que viessem para atacar o Egito. Sabedoria(Astúcia). É a arma predileta dos servos do Maligno, na sua batalha contra os fiéis. Suba da terra (10). Embora odiassem aos israelitas, os egípcios não estavam dispostos a prescindir dos serviços de quaisquer dos povos por eles dominados.
Êx 1:11 E puseram sobre eles maiorais de tributos, para os afligirem com suas cargas. Porque edificaram a Faraó cidades-armazéns, Pitom e Ramessés.
1.11 Maiorais de tributos (11). Os egípcios empregavam em suas obras públicas grupos de trabalhadores, coagidos e não-pagos, controlados por duas patentes de supervisores, que marcavam as tarefas e forçavam a execução do trabalho mediante o uso do chicote. Cidades de tesouros (11). Ou "cidades-celeiro". Conf. 1Rs 9.19. Depósitos próximos da fronteira, para acúmulo tanto de equipamento militar como de provisão de boca, que serviam tanto na defesa como no ataque.
Êx 1:12 Mas quanto mais os afligiam, tanto mais se multiplicavam, e tanto mais cresciam; de maneira que se enfadavam por causa dos filhos de Israel.
1.12 Tanto mais se multiplicava (12). Devido à miraculosa providência de seu Deus. A graça de Deus para com seu povo sempre supera as tentativas de destruição feitas contra seus escolhidos. Para os egípcios havia um elemento de admiração como também de aversão na multiplicação dos hebreus, não apenas por causa do perigo mencionado no versículo 10, mas também por causa da evidência da bênção divina em sua grande proliferação.
Êx 1:13 E os egípcios faziam servir os filhos de Israel com dureza;
Êx 1:14 Assim que lhes fizeram amargar a vida com dura servidão, em barro e em tijolos, e com todo o trabalho no campo; com todo o seu serviço, em que os obrigavam com dureza.
1.13,14 — Quanto mais os egípcios oprimiam os israelitas, mais eles cresciam. Assim, lhes fizeram amargar a vida. Mais tarde, Deus instruiria os israelitas a comer algo amargo com a refeição da Páscoa, a fim de que eles se lembrassem da amargura
de quando estavam submetidos à escravidão no Egito (Ex 12). Com dura servidão. O termo traduzido como dura (hb. perek) significa aspereza ou severidade. A cada tarefa que os egípcios submetiam os hebreus, faziam com que a dificuldade de concluí-la fosse extremamente penosa. Os egípcios esperavam que o espírito divino dos israelitas
fosse destruído com a escravidão abusiva.
Êx 1:15 E o rei do Egito falou às parteiras das hebréias (das quais o nome de uma era Sifrá, e o da outra Puá),
1.15 Parteiras (15). Provavelmente mulheres hebréias. Quanto a "Sifrá" não há dúvida; "Puá" talvez; mas, quer fossem egípcias ou hebréias sua qualidade é que temeram a Deus (17). Respeitaram Sua vontade e Seu propósito para com Seu povo.
Êx 1:16 E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.
1.16. Bancos(assentos). Bancos de parto (lit. pedras). Eram duas pedras, tijolos, ou bancos baixos, sobre os quais era costume as mulheres se ajoelharem ou sentarem durante o parto. Filha. As filtras foram poupadas, uma vez que podiam se casar com egípcios, perdendo assim sua identidade nacional. Esta distinção era freqüente no V.T. não apenas entre os hebreus mas também em outras nações.
Êx 1:17 As parteiras, porém, temeram a Deus e não fizeram como o rei do Egito lhes dissera, antes conservavam os meninos com vida.
 Êx 1:18 Então o rei do Egito chamou as parteiras e disse-lhes: Por que fizestes isto, deixando os meninos com vida?
1.17,18 — O termo hebraico para temeram (yare) é a palavra usada comumente para piedade, obediência e a verdadeira adoração a Deus (Gn 22.12; Êx 20.20). Esta não é a mesma expressão usada em Êxodo 1.12, que indica sentir repugnância, utilizada para descrever o sentimento egípcio em relação ao crescimento dos hebreus. As parteiras não obedeceram ao perverso comando do monarca humano, mesmo diante da possibilidade de colocar a vida delas em risco, pois desejavam louvar a Deus.
1.19 — Estas palavras evasivas não
Êx 1:19 E as parteiras disseram a Faraó: É que as mulheres hebréias não são como as egípcias; porque são vivas, e já têm dado à luz antes que a parteira venha a elas.
1.19As mulheres hebréias não são como as egípcias (19). Essa declaração provavelmente era verdadeira - mas não expressa o verdadeiro motivo por que salvaram os meninos. As Escrituras registram mas nunca recomendam as faltas das pessoas tementes a Deus. (Conf. a mentira de Raabe, Js 2.4-5). A explicação dada a Faraó era apenas parcialmente verdade. Está evidente na recompensa da bênção divina dada às parteiras que elas mesmas não tomaram precauções para evitar a preservação dos meninos.
Êx 1:20 Portanto Deus fez bem às parteiras. E o povo se aumentou, e se fortaleceu muito.
1.20 Portanto Deus fez bem... (20). Não porque tivessem enganado Faraó, mas porque tinham temido a Deus e se tinham recusado a obedecer ao decreto sanguinário. A lealdade a Deus vem antes da sujeição ao rei estipulada em Rm 13. Conf. 1Pe 2.13-17.
Êx 1:21 E aconteceu que, como as parteiras temeram a Deus, ele estabeleceu-lhes casas.
1.21 Estabeleceu-lhes casas (21). Conf. 1Rs 2.24. Deu famílias e descendentes àquelas que tinham preservado em vida as famílias de Seu povo.
Êx 1:22 Então ordenou Faraó a todo o seu povo, dizendo: A todos os filhos que nascerem lançareis no rio, mas a todas as filhas guardareis com vida.
1.22  — O faraó não pôde contar com a ajuda das parteiras. Assim, ordenou ao povo egípcio que lançasse ao rio Nilo todos os bebês do sexo masculino.

EXODO CAPITULO 2

Êx 2:1 E foi um homem da casa de Levi e casou com uma filha de Levi.
2.1. Um homem da casa de Levi. De acordo com 6:20, este era Anrão, que se casou com a irmã de seu pai, Joquebede.— O pai e a mãe de Moisés eram da tribo de Levi. Mais tarde, Deus escolheria esta família para ser a família sacerdotal para Israel.Um varão... uma filha (1). A omissão de seus nomes não indica que o autor não os conhecesse. Mas trata-se antes de um sinal da modéstia de Moisés. Compare-se isso com as referências de João a si mesmo, em seu evangelho.
Êx 2:2 E a mulher concebeu e deu à luz um filho; e, vendo que ele era formoso, escondeu-o três meses.
2.2 Formoso. O homem destinado a libertar o povo já nasceu com algum sinal físico do favor divino. Quando seus próprios pais tiveram de abandoná-lo, Deus o preservou (cf. Sl 18.10).Hebreus 11:23 atribui este ato dos pais de Moisés à fé deles – "porque viram que era uma criança peculiar". Tomaram a aparência robusta e agradável da criança como evidência de que Deus o dera para um grande propósito.
Êx 2:3 Não podendo, porém, mais escondê-lo, tomou uma arca de juncos, e a revestiu com barro e betume; e, pondo nela o menino, a pôs nos juncos à margem do rio.
2.3 Arca de juncos (3). A palavra tebah, uma "caixa" ou "baú" (provavelmente um termo egípcio), é usada somente aqui e para designar a arca de Noé. Os "juncos" eram canas de papiro, um material empregado para muitas finalidades no Egito, até mesmo para a construção de grandes barcos. Conf. Is 18.2.Nos juncos (3). Na vegetação da margem, onde a arca seria menos notada e onde ficaria impedida de flutuar rio abaixo.
Êx 2:4 E sua irmã postou-se de longe, para saber o que lhe havia de acontecer.
1.4 Sua irmã (4). Miriã é a única irmã de Moisés mencionada nas Escrituras. Ver Nm 26.59. A julgar pelas suas ações, aqui registradas, ela deve ter tido doze anos ou mais de idade naquela ocasião.
Êx 2:5 E a filha de Faraó desceu a lavar-se no rio, e as suas donzelas passeavam, pela margem do rio; e ela viu a arca no meio dos juncos, e enviou a sua criada, que a tomou.
1.5. O banho deveria ter sido uru ato de adoração e o salvamento deve ter sido uru ritual religioso mais do que simples piedade (Alleman e Flack, op. cit. ).
Êx 2:6 E abrindo-a, viu ao menino e eis que o menino chorava; e moveu-se de compaixão dele, e disse: Dos meninos dos hebreus é este.
1.6 O menino chorava (6). Naturalmente, em tais circunstâncias! Mas o choro do infante foi usado, na providência de Deus, para comover o coração da princesa.Dos meninos dos hebreus é este (6). Crianças egípcias talvez também costumassem ser rejeitadas, mas aquele menino "famoso", tão cuidadosamente aninhado, não podia ser senão um dos meninos dos hebreus.Compaixão 6 . Mal podia a filha de Faraó compreender que a amarga tristeza de ficar sem filho, era o meio pelo qual Deus lhe estava preparando o coração para sentir compaixão justamente na hora propícia. Assim Deus pode fazer que os mais desprezados sejam servidos e atendidos pelos grandes da terra (Is 49.23). Ela viu nele um sinal especial(cincuncidado).
Êx 2:7 Então disse sua irmã à filha de Faraó: Irei chamar uma ama das hebréias, que crie este menino para ti?
2.7 — A filha do faraó não estava preparada para cuidar de uma criança. Visto que era um bebê hebreu, quem seria melhor para tratar dele do que uma ama daquele povo?
Êx 2:8 E a filha de Faraó disse-lhe: Vai. Foi, pois, a moça, e chamou a mãe do menino.
2.8 — E foi-se a moça. O termo hebraico traduzido como moça indica que a irmã era uma jovem mulher em idade para o casamento. A mesma palavra é traduzida como virgem em Isaías7.14. Miriã era, provavelmente, uma meninana adolescência.
Êx 2:9 Então lhe disse a filha de Faraó: Leva este menino, e cria-mo; eu te darei teu salário. E a mulher tomou o menino, e criou-o.
1.9 Tomou o menino, e criou-o (9). A mãe de Moisés foi capaz de criar seu próprio filho em sua própria casa, até desmamá-lo, no fim de seu primeiro ano de vida, ou, talvez, de seu segundo ou terceiro ano (conf. II Mac. 7.27), quando então o trouxe de volta à filha de Faraó, para ser educado no palácio real. Não somos informados se ela continuou em sua companhia ali, mas bem podemos acreditar que ela implantou nele as raízes da fé no verdadeiro Deus, que orientou sua conduta posterior.Havia uma ironia divina nesta situação na qual o destinado libertador não foi apenas preservado mas também sustentado por aqueles que um dia ele derrotaria.
Êx 2:10 E, quando o menino já era grande, ela o trouxe à filha de Faraó, a qual o adotou; e chamou-lhe Moisés, e disse: Porque das águas o tenho tirado.
2.10 Moisés. O nome vem do verbo hebraico "tirar fora", e talvez seja uma tradução do nome equivalente que a princesa lhe teria dado no idioma egípcio. O futuro legislador, historiador e líder nacional, estava para receber dos inimigos de seu povo a mais elevada cultura da época, equipando-o para estas missões.Ele desfrutou dos privilégios e da educação de um filho adotivo da princesa. Esses privilégios ele mais tarde renunciou (Hb 11.24) mas nunca perdeu os benefícios de sua educação (At 7.22).
Êx 2:11 E aconteceu naqueles dias que, sendo Moisés já homem, saiu a seus irmãos, e atentou para as suas cargas; e viu que um egípcio feria a um hebreu, homem de seus irmãos.
1.11 Sendo Moisés já grande (11). De acordo com Estêvão (At 7.23), tinha "quarenta anos" completos. Saiu a seus irmãos (11). Ele não permanecera na ignorância sobre sua verdadeira raça. "Foi este o primeiro sinal daquela poderosa simpatia e terna afeição pelo seu povo que o caracteriza" na narrativa inteira, e que culmina no patético grito: "Perdoa o seu pecado, se não risca-me, peço-te, do teu livro" (32.32), (Rawlinson).Feria(Espancava). Seria talvez, um superintendente; dando-se ao cínico prazer de punir um escravo, sem justo motivo. A compaixão de que já fora possuído (2.6), levou-o a interferir, mesmo com braço forte.
Êx 2:12 E olhou a um e a outro lado e, vendo que não havia ninguém ali, matou ao egípcio, e escondeu-o na areia.
1.12 Feriu ao egípcio (12). Moisés não tinha justificativa para esse ato, nem pela lei da terra nem aos olhos de Deus. Ele tinha boas intenções, mas mesmo suas melhores intenções eram produto de um espírito ainda não sintonizado à vontade de Deus. Daí a necessidade de mais quarenta anos de disciplina, antes que seu coração e mente estivessem plenamente habilitados para receber a revelação dos propósitos e leis de Deus. Na areia (12). Note-se a minúcia de detalhe. Moisés escreveu sobre aquilo que viu. Os homens de Israel atribuíram a Moisés um ofício que ele realmente não demonstrou (14). Não podiam entender seus verdadeiros motivos (At 7.25). Sua precipitada ação do dia anterior fez com que suas ações posteriores ficassem sujeitas a tais errôneas interpretações.
Êx 2:13 E tornou a sair no dia seguinte, e eis que dois homens hebreus contendiam; e disse ao injusto: Por que feres a teu próximo?
Êx 2:14 O qual disse: Quem te tem posto a ti por maioral e juiz sobre nós? Pensas matar-me, como mataste o egípcio? Então temeu Moisés, e disse: Certamente este negócio foi descoberto.
1.14. Moisés apresentou-se ao seu povo como o seu paladino, mas os israelitas ainda não estavam prontos para a redenção, nem ele mesmo. "Seria por meio do cajado e não da espada – pela brandura e não pela ira de Moisés que Deus realizaria a Sua grande obra de libertação" (JFB). Atos 7:25 expressa este patético pensamento, "Ele cuidava que seus irmãos entenderiam".Quem te pôs. Com estas palavras os israelitas mostraram que não, estavam prontos para receberem as bênçãos da liberdade, rejeitando seu defensor. Assim também os judeus do tempo de Jesus estavam sempre dispostos a receberem curas e mais favores do Senhor, mas não toleravam a pregação contra os seus pecados, não obstante ser justamente o pecado que envenena a vida mais do que a doença, rejeitando a terna compaixão de Jesus que queria libertá-los totalmente do pecado, através do evangelho (cf. a comparação entre Moisés e Jesus Cristo em At 7.23-35, 52.
Êx 2:15 Ouvindo, pois, Faraó este caso, procurou matar a Moisés; mas Moisés fugiu de diante da face de Faraó, e habitou na terra de Midiã, e assentou-se junto a um poço.
2.15 Moisés viu-se repudiado pelos hebreus e acossado pelos egípcios. Antecipara a vocação divina para a missão de salvar o seu povo.
Êx 2:16 E o sacerdote de Midiã tinha sete filhas, as quais vieram tirar água, e encheram os bebedouros, para dar de beber ao rebanho de seu pai.
1.16Sacerdote de Midiã (16). Ver 18.12. Quanto à relação entre os midianitas e israelitas, ver Gn 25.2. Adoravam ao mesmo Deus verdadeiro. Pois, assim como Melquisedeque, o reisacedote de Salém ou Jerusalém (Gn 14.18-20), Jetro, o sacerdote de Midiã, também parece ser um estrangeiro que adorava ao verdadeiro Deus vivo.
Suas filhas iam até o poço, visto que, no mundo antigo, buscar água era uma típica tarefa feminina (Gn 24).
Êx 2:17 Então vieram os pastores, e expulsaram-nas dali; Moisés, porém, levantou-se e defendeu-as, e deu de beber ao rebanho.
1.17. A compaixão pelos oprimidos fazia parte do caráter de Moisés.Provavelmente, os pastores já haviam agido grosseiramente com elas. Mulheres solteiras e sem irmãos ficavam desprotegidas no antigo Oriente. Moisés, porém, levantou-se e foi em auxílio delas. Mais uma vez, Moisés mostrou seu senso de justiça (v. 11-13). O fato de ele as ter ajudado deve ter sido para elas uma ação surpreendente e generosa (compare com Jacó ajudando Raquel em Gn 29.9,10).
Êx 2:18 E voltando elas a Reuel seu pai, ele disse: Por que hoje tornastes tão depressa?
Êx 2:19 E elas disseram: Um homem egípcio nos livrou da mão dos pastores; e também nos tirou água em abundância, e deu de beber ao rebanho.
2.18,19Reuel (18) significa "Deus é amigo". Reuel também é chamado Jetro (Êx 4.18). Suas filhas contaram a ele que haviam sido auxiliadas por um egípcio. O modo de vestir, a aparência e a forma como Moisés falava deve ter dado tal impressão.2.18 Por que. Reuel estava a parda perseguição sofrida pelas suas filhas.
Êx 2:20 E disse a suas filhas: E onde está ele? Por que deixastes o homem? Chamai-o para que coma pão.
Êx 2:21 E Moisés consentiu em morar com aquele homem; e ele deu a Moisés sua filha Zípora,
2.20,21 — E Moisés consentiu em morar com aquele homem; e ele deu a Moisés sua filha Zípora. Para uma pessoa que fugia dos poderosos domínios do faraó, a oferta de casa, proteção e uma nova vida deve ter sido bastante atraente. Moisés chegou como um estrangeiro. Ele não tinha nada a oferecer e, ainda assim, foi bem recebido e
tornou-se parte do clã de Reuel (Êx 4.18). O nome Zípora quer dizer pássaro.
Êx 2:22 A qual deu à luz um filho, a quem ele chamou Gérson, porque disse: Peregrino fui em terra estranha.
2.22 — Gérson significa um estrangeiro aqui, o segundo filho, Elíézer, Deus é meu auxílio, aparece em 18:3. . Moisés saiu do Egito duas vezes. Ele e os israelitas eram estrangeiros no Egito (Gn 15.13). Agora, Moisés teve de sair da terra dos egípcios e estabelecer-se em outro local. Ele seria estrangeiro pelo resto desua vida.
Êx 2:23 E aconteceu, depois de muitos dias, que morrendo o rei do Egito, os filhos de Israel suspiraram por causa da servidão, e clamaram; e o seu clamor subiu a Deus por causa de sua servidão.
2.23 Morreu o rei. O fim do perigo imediato, com a possibilidade de voltar para o Egito. Mas para o povo não houve alívio.
Êx 2:24 E ouviu Deus o seu gemido, e lembrou-se Deus da sua aliança com Abraão, com Isaque, e com Jacó;
2.24 Lembrou-se. Não é que Deus não faz caso do sofrimento do Seu povo. Ele toma conhecimento misericordioso da nossa situação quando nos dirigimos a Ele em oração.Deus estava demorando e estava calado, mas Ele nunca esqueceu nem abandonou o Seu povo. Ouvindo Deus o seu gemido. . . viu . . . atentou e tomou conhecimento de sua condição.
Êx 2:25 E viu Deus os filhos de Israel, e atentou Deus para a sua condição.
1.25 E viu Deus os filhos de Israel. Conf. Sl 31.1; Os 13.5. Deus prestou atenção a eles e com simpatia entendeu os sofrimentos e sentimentos de Seu povo. Contrastar com Mt 7.23.



EXODO CAPITULO 3

Êx 3:1 E apascentava Moisés o rebanho de Jetro, seu sogro, sacerdote em Midiã; e levou o rebanho atrás do deserto, e chegou ao monte de Deus, a Horebe.
3.1 De acordo com o discurso de Estêvão, Moisés tinha passado 40 anos como pastor de ovelhas, antes desta vocação (At 7.30). Já tinha passado 40 anos no Egito, recebendo elevada cultura, e agora, após 40 anos de vida no campo, estava preparado para ser guia, pastor, profeta e legislador do seu povo. Atrás do deserto (1). Ver Dt 1.1. Monte de Deus (1), assim chamado por Moisés, que escreveu após muitas experiências com Deus naquele monte. Horebe (1), também chamado Sinai. Horebe usualmente denota a região, enquanto Sinai é a montanha em particular. Monte Horebe, tem vários picos, o mais alto atingindo cerca de 2.461,54 ms, é o lugar onde Moisés se encontrou com Deus.  Deus agora daria outro “rebanho” para Moisés cuidar: o povo de Israel.
Êx 3:2 E apareceu-lhe o anjo do SENHOR em uma chama de fogo do meio duma sarça; e olhou, e eis que a sarça ardia no fogo, e a sarça não se consumia.
3.2 Não se consumia. Luz e calor sem destruição. Moisés podia, através desse milagre, compreender a natureza da comunhão com Deus. Assim como Israel não foi consumida na fornalha da aflição, assim a sarça ardia e não se consumia, pois Deus estava lá. Anjo do Senhor. Não era simplesmente um anjo, mas a manifestação do próprio Jeová (v. 4; cons. Gn. 16:7; 22:11; 31:11-13; 48:15, 16). No versículo 4 Ele é chamado tanto Jeová ("Senhor") como Eloim ("Deus"). Podemos inferir, portanto, que se tratava da segunda Pessoa da Trindade o "anjo" que apareceu a Moisés. Não apareceu nenhuma forma corpórea pessoal, mas a chama e a voz eram em si mesmas evidências da presença do Senhor.
Êx 3:3 E Moisés disse: Agora me virarei para lá, e verei esta grande visão, porque a sarça não se queima.
3.3 Esta grande visão. É a simples curiosidade que, às vezes, leva a pessoa a pensar nas coisas sobrenaturais justamente quando estaria apenas interessado em seus afazeres diários.
Êx 3:4 E vendo o SENHOR que se virava para ver, bradou Deus a ele do meio da sarça, e disse: Moisés, Moisés. Respondeu ele: Eis-me aqui.
3.4 Vendo. Deus exige uma prova de nossa fé, quando de suas revelações, para que se nos revele mais profundamente— O dramático encontro de Moisés com o Deus vivo é um momento inesquecível na história bíblica. O Senhor o chama pelo nome, o que
faz lembrar o chamado de Deus a Abraão no momento em que este estava para sacrificar seu próprio filho (Gn 22.11). A resposta de Moisés foi exatamente igual à de Abraão (Gn 22.1,11).
Êx 3:5 E disse: Não te chegues para cá; tira os sapatos de teus pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa.
3.5 Tira os teus sapatos (5). Um sinal de respeito antes de entrar num lugar santo ou palácio, usado no oriente, desde antes dos tempos de Moisés até hoje em dia. O lugar se tornou sagrado; foi separado e diferenciado por causa da presença divina. Para mais detalhes sobre a vívida lembrança de Moisés desta experiência com Deus no final de
sua vida, leia Deuteronômio 33.16.
Êx 3:6 Disse mais: Eu sou o Deus de teu pai, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó. E Moisés encobriu o seu rosto, porque temeu olhar para Deus.
3.6 Aqui, Deus, especificamente, se revela como o mesmo Deus das promessas feitas aos Patriarcas, um por um: "Em ti serão benditas todas as famílias da terra" (Gn 12.3 e 3.6-14).De teu pai (6). O nome da mãe de Moisés, Joquebede (ver 6.20) ("Jeová se gloria") demonstra que seus pais eram adoradores de Jeová. Ver 6.3 e segs. O Deus de Abraão (6). Ver Gn 15.7-8Olhar para Deus (6). Conf. 1Rs 19.13. A presença de Deus tornou-se suficientemente manifesta, mesmo sem ter sido vista qualquer forma corporal.
Êx 3:7 E disse o SENHOR: Tenho visto atentamente a aflição do meu povo, que está no Egito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus exatores, porque conheci as suas dores.
3.7 Conheço. Já antes da própria criação do mundo Deus previa as aflições de seu povo. Fato este tornado mais claro após a obra por Deus realizada (Hb 4.14-16). Tenho visto 7. Deus estava totalmente ciente dos problemas de Seu povo e agora Ele interviria nesta situação.
Êx 3:8 Portanto desci para livrá-lo da mão dos egípcios, e para fazê-lo subir daquela terra, a uma terra boa e larga, a uma terra que mana leite e mel; ao lugar do cananeu, e do heteu, e do amorreu, e do perizeu, e do heveu, e do jebuseu.
3.8 Desci (8). Conf. Gn 11.5; 18.21. O autor não quis dizer isso em sentido literal; ver, por exemplo, 1Rs 8.27; Pv 15.3. A frase é uma maneira de expressar, em linguagem humana, a ação divina de condescendência e preocupação com alguém. Ainda que Deus esteja presente em todo lugar, em alguns encontros com certos homens, como nesta ocasião, Deus se manifesta de modo especial. desci a fim de livrá-lo 8. Não Moisés mas Deus seria o Redentor. Leite e Mel 8. Uma expressão proverbial para grande fertilidade e abundância.O lugar do cananeu 8. Deus aguardara mais de quatrocentos anos por um sinal de arrependimento. Agora a iniqüidade das nações amoritas alcançara o seu ponto máximo (cons. Gn. 15:16).
Êx 3:9 E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.
Êx 3:10 Vem agora, pois, e eu te enviarei a Faraó para que tires o meu povo (os filhos de Israel) do Egito.
Êx 3:11 Então Moisés disse a Deus: Quem sou eu, que vá a Faraó e tire do Egito os filhos de Israel?
3.11 Quem sou eu? O ser humano sempre deve reconhecer sua impossibilidade de fazer as obras de Deus. Mas Moisés está levantando a primeira de uma série de objeções. O Moisés confiante e impulsivo aprendera a humildade; agora tinha de aprender a ter fé. Cada uma das dificuldades de Moisés foi resolvida com palavras de afirmação de Deus. Quem sou eu não era importante, mas, sina, Eu serei contigo.
Êx 3:12 E disse: Certamente eu serei contigo; e isto te será por sinal de que eu te enviei: Quando houveres tirado este povo do Egito, servireis a Deus neste monte.
3.12 Eu serei contigo. A promessa da presença real de Deus é a resposta total à fraqueza humana (compare a missão e a promessa descritas em Mt 28.18-20). eu serei contigo (12).Uma resposta suficiente para qualquer reivindicação de incapacidade para o trabalho para o Deus que o chamava. Conf. 2Co 12.9. Um sinal também foi prometido mas, referindo-se a um período ainda futuro (contrastar com os sinais imediatos, dados em Êx 4), serviu de estímulo extra à fé de Moisés. Conf. 1Sm 2.34.
Êx 3:13 Então disse Moisés a Deus: Eis que quando eu for aos filhos de Israel, e lhes disser: O Deus de vossos pais me enviou a vós; e eles me disserem: Qual é o seu nome? Que lhes direi?
3.13 Qual é o seu nome? (13). Moisés deixou subentendido que os israelitas haveriam de exigir suas credenciais, e haveriam de querer saber a natureza desse Deus que ele afirmaria ser o Deus que o tinha enviado e ser o Deus de seus pais. O nome, como freqüentemente acontece nas Escrituras, equivale à descrição da natureza ou caráter da pessoa que tem aquele nome. Ver Dt 5.11. O pedido requeria um marco de
autoridade. Moisés estava ausente do Egito há 40 anos e, mesmo em seus anos de juventude, esteve afastado de seu povo. Provavelmente, ele se perguntava
como seria levado a sério. Assim, Moisés precisava de algo que desse credibilidade à sua mensagem, um nome que garantisse que a mensagem seria recebida propriamente.
Êx 3:14 E disse Deus a Moisés: EU SOU O QUE SOU. Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: EU SOU me enviou a vós.
3.14 EU SOU O QUE SOU (14). O tempo verbal é indefinido, significando igualmente "eu era", "eu estou sendo" ou "eu serei". Não havia outras palavras que pudessem expressar tão perfeitamente a verdade revelada e o infinito mistério da natureza do verdadeiro Deus. "EU SOU O QUE SOU" significa que Ele é auto-existente, o único ser real e a fonte de toda a realidade; que Ele é auto-suficiente; que Ele é eterno e imutável em Suas promessas; que Ele é aquilo que será, toda escolha sendo feita de conformidade com Sua própria vontade e prazer. (Ele) designou-se por este nome como o Deus absoluto
Êx 3:15 E Deus disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O SENHOR Deus de vossos pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, me enviou a vós;
este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de geração em geração.
3.15 O Senhor Deus de vossos pais (15). A palavra "Senhor", empregada em cada declaração, em realidade é "Jeová".
Êx 3:16 Vai, e ajunta os anciãos de Israel e dize-lhes: O SENHOR Deus de vossos pais, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, me apareceu, dizendo: Certamente vos tenho visitado e visto o que vos é feito no Egito.
3.16 Os anciãos de Israel (16). Os cabeças das famílias, que exerciam autoridade e juízo sobre eles. Certamente vos tenho visitado (16). Conf. Gn 1.24; Lc 1.68. Deus interferiria a favor deles.
Êx 3:17 Portanto eu disse: Far-vos-ei subir da aflição do Egito à terra do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu, a uma terra que mana leite e mel.
3.17  Portanto eu disse: Far-vos-ei subir da aflição. O tempo do cumprimento da promessa feita a José já chegara (Gn. 50: 25). Terra do cananeu… A promessa não era fantasia, mas uma realidade. A terra existia de verdade.
Êx 3:18 E ouvirão a tua voz; e irás, tu com os anciãos de Israel, ao rei do Egito, e dir-lhe-eis: O SENHOR Deus dos hebreus nos encontrou. Agora, pois, deixa-nos ir caminho de três dias para o deserto, para que sacrifiquemos ao SENHOR nosso Deus.
3.18. Nos encontrou. Literalmente, encontrou-nos por acaso, súbita e inesperadamente.Caminho de três dias (18). Visto que certos animais eram sagrados para os egípcios, era necessário ir assim longe para evitar ofendê-los mediante o abatimento das vítimas para os sacrifícios. Para que sacrifiquemos (18). Nenhum engano está aqui envolvido, como a querer acobertar, por este modesto requerimento, a intenção de abandonarem completamente o Egito. Mas este pedido serviu para testar a atitude de Faraó quanto à possibilidade dos israelitas deixarem seus domínios; e a abrupta negação de Faraó, a essa modesta petição, justificou a demonstração de poder da parte de Deus, que então se seguiu - bem como a total remoção de Israel de dentro das fronteiras egípcias, como finalmente foi feito.
Êx 3:19 Eu sei, porém, que o rei do Egito não vos deixará ir, nem ainda por uma mão forte.
3.19 Eu sei. Deus sempre quer oferecer a oportunidade para o arrependimento e a obediência, mas sabe quão duro é a coração do homem: assim também Jesus nos conhece (cf. Jo 2.24-25). Eu sei... não vos deixará ir, nem ainda por uma mão forte (19). Melhor é ler essas palavras como diz a Septuaginta "senão por mão forte", isto é, "só depois dele sentir o poder de Minha mão". Ver versículo 20.
Êx 3:20 Porque eu estenderei a minha mão, e ferirei ao Egito com todas as minhas maravilhas que farei no meio dele; depois vos deixará ir.
3.20 — Porque eu estenderei a minha mão e ferirei ao Egito. A mão misericordiosa de Deus estendida a favor dos israelitas e a de ira contra os egípcios são um tema constante em Êxodo. (Para saber mais sobre o braço forte de Deus, leia Êx 6.6; sobre a mão direita de Deus, leia Êx 15.6,12).
Êx 3:21 E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, não saireis vazios,
3.21 E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios. Mediante a revelação divina em milagres e, na pregação, muitos egípcios chegavam a respeitar a fé de Israel (Êx 9.20).
Êx 3:22 Porque cada mulher pedirá à sua vizinha e à sua hóspeda jóias de prata, e jóias de ouro, e vestes, as quais poreis sobre vossos filhos e sobre vossas filhas; e despojareis os egípcios.
3.22 Pedirá (22). A ordem não foi para pedir emprestado, mas para apenas pedir, um pedido que, sob as circunstâncias, era uma exigência.  Esta tradução expressa o sentido exato. Depois dos terrores daqueles dias os egípcios estariam dispostos a dar-lhes qualquer coisa que pedissem, contanto que se vissem livres deles. Despojareis (22). Conforme os despojos eram legitimamente coletados dentre um povo conquistado. Conf. Gn 15.14. Tudo quanto receberam não foi mais que a justa recompensa por seu trabalho forçado.

Nenhum comentário:

Postar um comentário